Ennen kuin aloitat, olethan varmasti kopioinut talteen jokaisen tiedoston laitteistostasi. Asennusohjelma saattaa hävittää kaiken tiedon kiintolevyltä! Asennuksessa käytettävät ohjelmat ovat sangen luotettavia ja useimpia on käytetty vuosien ajan; tästä huolimatta virheliike saattaa tulla kalliiksi. Vaikka varmuuskopio onkin olemassa, kannattaa olla varovainen ja harkita mitä tekee. Kahden minuutin harkinta voi säästää tuntikausien turhan työn.
Vaikka asentaisitkin monikäynnistysjärjestelmää (multi-boot), etsi käsille kaikkien laitteistoon asennettujen käyttöjärjestelmien taltiot (CD tms. jolta käyttöjärjestelmä asennetaan). Erityisesti jos muutat käynnistyslevyn osioita, saatat joutua asentamaan käyttöjärjestelmän alkulatausohjelman (boot loader) tai joissain tapauksissa (t.s Macintosh), koko käyttöjärjestelmän.
Since the only supported installation method for m68k systems is booting from a local disk or floppy using an AmigaOS/TOS/MacOS-based bootstrap, you will need the original operating system in order to boot Linux.
Tämä ohjeen lisäksi tarvitaan
atari-fdisk
manuaalisivun,
amiga-fdisk
manuaalisivun,
mac-fdisk
manuaalisivun,
pmac-fdisk
manuaalisivun,
dselect Tutorial
ja
Linux/m68k FAQ
.
Mikäli tietokone on kytketty paikallisverkkoon kiinteästi (t.s. Ethernet tai vastaava -- ei PPP yhteys), on verkon vastuuhenkilöltä kysyttävä seuraavat tiedot:
Mikäli tietokoneesi ainoa verkkoyhteys on sarjaväylän kautta PPP:tä tai vastaavaa soittoyhteyttä käyttäen, et varmaankaan asenna peruskokoonpanoa verkosta. Tällöin verkkoasetuksista ei tarvitse välittää ennen kuin käyttöjärjestelmän asennus on valmis. Katso kohtaa PPP:n käyttöönotto, Kohta 7.22 PPP:n asetuksista Debianissa.
Joskus laitteistosi nippeleitä pitää hieman väännellä ennen asennusta. x86 -koneet ovat erityisen ikäviä tässä suhteessa; muiden arkkitehtuurien asennusta edeltävät asetukset ovat huomattavasti yksinkertaisempia.
Tämä osa käy läpi asennusta edeltävät laitteiston säädöt, jos niitä on, jotka on tehtävä ennen kuin Debian asennetaan. Yleensä tämä tarkoittaa "kovo" -asetusten tarkistamista ja mahdollisesti muuttamista. "Kovo" eli "Firmware" on laitteiston sulautettu ohjelmisto, sen tärkein tehtävä on huolehtia kylmäkäynnistyksestä (sen jälkeen kun laitteisto on käynnistetty virtakytkimestä).
Motorola 680x0 machine are generally self-configuring and do not require
firmware configuration. However, you should make sure that you have
the appropriate ROM and system patches. On the Macintosh, MacOS
version >= 7.1 is recommended because version 7.0.1 contains a bug in
the video drivers preventing the booter from deactivating the video
interrupts, resulting in a boot hang. The Amiga bootstrap requires
ixemul.library
, a version of which is distributed on the
CD-ROM.
If you are installing from MacOS,
Monet ovat yrittäneet 90MHz:n prosessorin käyttämistä 100MHz:lla
jne. Joskus se toimii, mutta on herkkä lämpötilalle ja muille
seikoille ja saattaa itse asiassa vahingoittaa konettasi. Eräs tämän
asennusohjeen kirjoittajista ylikellotti konettaan vuoden verran, ja
sitten kone alkoi odottamatta keskeyttämään gcc
-ohjelman
käyttöjärjestelmän ydintä käännettäessä. Kun prosessorin kellotaajuus
säädettiin takaisin sen oikeaan arvoon, ongelma katosi.
gcc
-kääntäjä on usein ensimmäinen ohjelma joka kaatuu
huonosti toimivan muistipiirin (tai muiden satunnaisesti tietoa
muuttavien laiteongelmien) vuoksi, koska se rakentaa suuria
tietorakenteita joita läpikäydään toistuvasti. Virhe näissä
tietorakenteissa saa sen suorittamaan kelvottoman konekäskyn tai
viittaamaan kelvottomaan muistiosoitteeseen (tuottaa virheellisen
konekäskyn tai väärän muistiviitteen). Tämän oireena on
gcc
joka kaatuu "unexpected signal" -virheeseen.
Atari TT RAM boards are notorious for RAM problems under Linux; if you encounter any strange problems, try running at least the kernel in ST-RAM. Amiga users may need to exclude RAM using a booter memfile.
tapio.lehtonen@iki.fi
ajk@debian.org